top of page

 
DOCUMENTación general ii

Work and Travel 
2023-2024

29063543_10215216585958613_2916567777948
SeGUNDA PARTE
documentación general ii

Cualquier documentación brindada en la aplicación o a lo largo del programa, que sea falsa da por hecho la cancelación del programa sin derecho a reembolso alguno.

 

RECUERDA:

​​

  • En caso estos documentos no se puedan verificar de manera virtual, a través de un código QR o un enlace de verificación, tendrán como plazo para entregar en físico los documentos: constancia de estudios y antecedentes policiales uso nacional. Estos documentos deben ser entregados hasta el 01 de agosto y/o hasta que el coordinador(a), te lo solicite.
     

  • Sin la documentación completa, no podemos tramitar tu formulario DS-2019.

1. constancia de estudios

Adjuntar la constancia de estudios del segundo semestre académico 2023-II. Este documento debe indicar que actualmente el aplicante está inscrito y cursando el semestre de manera regular en la universidad y/o instituto superior. 

NOTA:

  • La constancia de estudios debe tener un medio de comprobación, ya sea firma manual, código QR, enlace de verificación, etc.

  • Algunas universidades y/o institutos emiten la constancia de estudios con un nombre distinto; por ejemplo, constancia de matrícula, constancia, entre otros. Para saber qué constancia debes presentar, consulta con tu centro de estudios de manera directa.

IMPORTANTE: 

  • Solicitar la constancia de estudio en la primera semana de clase de tu segundo semestre académico 2023-II.

 

Al adjuntar la constancia, debes: 

  • Guardar el archivo con los nombres completos. Ejemplo: Lorena Poma Calle - Proof of studies

  • Adjuntar en formato PDF.

EJEMPLO
2. traducción simple de la constancia de estudio

Adjuntar en My Dargui y realizar una traducción simple; es decir, tú traduces tu constancia de estudios del español al inglés. 

NOTA:

En la traducción

  • Coloca el logo de la universidad y/o instituto.

  • Utiliza el mismo tipo y tamaño de letra en la traducción.

  • Guíate del ejemplo.

  • No coloques la imagen de las firmas.

  • No coloques la imagen de los sellos.

  • No coloques tu foto, en caso lo hubiera.

Al adjuntar tu traducción, debes: 

  • Guardar el archivo con tus nombres completos. Ejemplo: Poma_Humani_Lorena.

  • Adjuntar en formato WORD.

EJEMPLO
3. Antecedentes:

Existen dos modelos de certificados las cuales puedes presentar:

1. Certificado de Antecedentes Policiales

Solicitar el certificado para uso nacional-proceso administrativo. Este documento solo tiene validez de (90) noventa días. 

Hazlo en 02 pasos:

1. Pagar en el Banco de la Nación.

2. Solicita tu certificado.

Para saber cómo obtener mis antecedentes policiales, dar clic​

2. Certificado único laboral (Certijoven)

Solicitar el certificado en el Centro de Empleo. Este certificado es totalmente gratuito y solo tiene validez de (90) noventa días. 

Hazlo en 02 pasos:

1. Cumplir con los requisitos.

2. Ir al lugar de emisión. 

Para saber cómo obtener mis antecedentes policiales, dar clic​

EJEMPLO
EJEMPLO
4. traducción simple de los Antecedentes policiales o certificado único laboral 

Adjuntar en My Dargui y realizar una traducción simple; es decir, tú traduces tu certificado de antecedentes policiales o certificado único laboral. 

NOTA:

En la traducción

  • Guíate del ejemplo.

  • Completa con tus datos personales, D.N.I., registro de antecedentes positivo  negativo y la fecha de emisión de este certificado. 

  • Utiliza el mismo tipo y tamaño de letra. 

Al adjuntar tu traducción, debes: 

  • Guardar el archivo con tus nombres completos. Ejemplo: Poma_Humani_Lorena.

  • Adjuntar en formato WORD

descargar
bottom of page